NIS America, 서부 지역에서 Locus 및 Ys 게임 현지화 가속화
일본 스타일 팬을 위한 희소식 RPG! 지난주 Ys Western 출시 속도입니다.
Costa는 PCGamer와의 인터뷰에서 다음과 같이 말했습니다. "이를 위해 내부적으로 무엇을 하고 있는지 구체적으로 말할 수는 없지만 Falcom 게임의 현지화 작업을 더 빠르게 진행하기 위해 열심히 노력해 왔다고 말할 수 있습니다." 'Ys X: Nord'와 'Kiseki: Trails of Rea II'는 각각 10월과 내년 초 개봉 예정이다.
Trails: Trails II는 2022년 9월 일본에서 출시될 예정이지만, 2025년 초에 서양 출시가 예정되어 있으며 이는 이미 "...Trails 게임에 대한 과거 일정과 일치합니다." "
역사적으로 이 시리즈는 서양 게이머들에게 오랜 기다림을 안겨주었습니다. 예를 들어, Trails in the Sky는 2004년 일본에서 PC용으로 출시되었으며 XSEED Games에서 PSP 버전을 출시한 2011년까지 글로벌 시장에 출시되지 않았습니다. Zero No Kiseki 및 Ao no Kiseki와 같은 최신 타이틀도 서양 시장에 출시되는 데 12년이 걸렸습니다.
XSEED Games의 전 현지화 관리자인 Jessica Chavez는 2011년 이러한 게임의 오랜 현지화 프로세스에 대해 설명했습니다. 그녀는 블로그 게시물에서 Trails in the Sky II에 대해 말하면서 단 몇 명의 번역가로 구성된 팀과 함께 수백만 개의 문자를 번역하는 어려운 작업이 주요 병목 현상임을 밝혔습니다. Trails 게임의 엄청난 양의 텍스트를 고려하면 역사적으로 현지화 노력에 수년이 걸렸다는 것은 놀라운 일이 아닙니다.
이러한 게임의 현지화에는 여전히 2~3년이 소요되지만 NIS America는 속도보다 품질을 우선시합니다. Costa가 설명했듯이 "우리는 가능한 한 빨리 게임을 출시하고 싶지만 현지화 품질을 희생하지는 않습니다... 그 균형을 찾는 것은 우리가 수년 동안 노력해 왔던 일이며 점점 더 나아지고 있습니다. 하세요."
당연히 현지화에는 시간이 걸립니다. 특히 텍스트가 많은 게임을 다룰 때는 더욱 그렇습니다. Ys VIII: Dana's Requiem의 번역 오류로 인한 악명 높은 1년 지연은 NIS America에 현지화 과정에서 발생할 수 있는 잠재적인 함정을 일깨워주는 역할을 했습니다. 그러나 Costa의 진술에 따르면 NIS America는 속도와 정확성 사이의 균형을 맞추려고 노력하는 것으로 보입니다.
최근 Trails II 출시는 더 짧은 시간에 고품질 시리즈 현지화를 제공할 수 있는 NIS America의 능력에 긍정적인 변화를 가져왔습니다. 그리고 이 게임이 팬과 신규 플레이어 모두에게 매우 호평을 받았기 때문에 이는 향후 NIS America에 더 많은 좋은 소식이 올 것이라는 신호일 수 있습니다.
The Legend of Heroes: Trails of Rei II에 대한 더 많은 생각을 알고 싶다면 아래 리뷰를 읽어보세요!